1、猫也可以打量国王,意为人人平等.
2、大王叫我来巡山!
3、猫有九条命.
4、一鸟在手胜过双鸟在林.
5、Aburdenofone'schoiceisnotfelt.
6、例如,“天夜叉城中女”,在英文中是“WomanintheCastleoftheNightDemon”,“震耳欲聋”的翻译是“stunnedthelistener”。
7、蜡烛照亮别人,却毁灭了自己.
8、Acatmaylookataking.
9、这些流云在落日的映照下,转眼间变成一道银灰、一道橘黄、一道血红、一道绛紫,就像是美丽的仙女在空中抖动着五彩斑斓的锦缎。
10、Acathas9lives.
11、Aboasterandaliararecousins-german.
12、Soonerorlaterthough,youalwayshavetowakeup.
13、悟空,救我!
14、"AlongwithhisbestfriendHuckleberryFinn,Tomwentonmanyexcitingadventuresandencounteredallsortsofobstaclesandchallenges."
15、Littleones,I'mback.
16、"Tomwasamischievousandadventurousboywholovedtoexploreandhavefun."
17、Acandlelightsothersandconsumesitself.
18、"TomSawyer'sAdventures"isatimelessclassicthathascaptivatedreadersofallages.HerearesomeEnglishphrasesandsentencesthatcapturethespiritofthebook:
19、Earlyevening,climbamountain,themoonhangsintransit,seemstotakeacoolandrefreshing,drivingcool,leavingheat.
20、Throughthebranchesarealsolighting,trailed,isthirstysleepyeyes.
21、Knockitoff.It'slikekindergartenaroundhere.
22、IamapriestfromtheTangcountryintheEast,andIamgoingtotheWesternHeaventoaskforholyscriptures.
23、Mainlytalkedaboutthetang'smonkteacherandpupilfourpeopletogotoIndiatoobtainbuddhistscriptures,throughthewringer,getthebuddhistscriptures,thestoryoftheenlightenment.
24、这些经典名句翻译成英文让西方文化对东方文化有了更深层次的了解,也让更多人对一千零一夜这个古老的故事集合有了更深的认识。
25、Abadworkmanalwaysblameshistools.
26、Thecloudinthebackdrop,turnintoasilver,anorange,ared,areddishpurple,likebeautifulfairyinairquiveredmulticolouredbrocade
27、Inmarch,awinterraindrizzleissilverpeartrees.
28、Yes,hewalkedthroughthecrowd,lookatthem,alsoignorewhattheysaid,putthemnot,kidsallflockedtobehindhim,andproudofit.是的,他从人群中走过时,既不看他们一眼,也不理睬他们说什么,把他们全不当一回事,小家伙们成群结队跟在他身后,并以此为荣。
29、穷则思变.
30、Actionsspeaklouderthans.
31、吹牛与说谎本是同宗.
32、“Everythingisbackwardsnow.Likeoutthereisthetrueworld,andinhereisthedream.”
33、Impudentape,talkingnonsenseagain!
34、不会撑船怪河弯.
35、Spidersdragtodragthefly,flytiredoutafteretc,thespidertohilyenjoyingthedeliciousmeal
36、Likeadreamintheairblowingsnowtoseizehim,hehasmelted
37、Theidealswhichhavelightedmyway,andtimeaftertimehavegivenmenewcouragetofacelifecheerfully19havebeenkindness,beautyandtruth.(AlbertEinstein,Americanscientist)有些理想曾为我们引过道路,并不断给我新的勇气以欣然面对人生,那些理想就是——真、善、美。(美国科学家.A.)
38、俺乃是五百年前大闹天宫的齐天大圣孙悟空!
39、常客令人厌.
40、师傅请下马,我去化些斋来。
41、蜘蛛把苍蝇拖来拖去,等苍蝇累得筋疲力尽,蜘蛛才高高兴兴地享用了这顿美餐。
42、Livingwithoutanaimislikesailingwithoutacompass.AlexanderDumas(DavydeLaPailleterie,FrenchWriter)生活没有目标就像航海没有指南针。(法国作家.A.)
43、仲夏夜,清风徐徐吹来,明月追赶晚霞,早早爬过山头,挂在中天,那月光似乎带着一股清凉,驱赶着酷日留下的余热。
44、Abadbeginningmakesabadending.
45、Nofirewithoutsmoke.无风不起浪。
46、HisMajestysentmetopatrolthemountains.
47、Nurturepassesnature.教养胜过天性。
48、你这泼猴,又胡说!
49、Adversityleadstoprosperity.
50、Butifheisworthyoflovecangethisblessing,hehelpedthroughthedisaster,therewillbenoonecanjustbeforehedied,tosmile,ortotheLord.不过要是只有配受他爱护的人才能得到他的保佑,由他帮助渡过灾难,那就没有几个人能在临死前,能从容微笑,或是到主那里去安息了。先给你找了这几句,如果你觉得可以我再找。
51、不善始者不善终.
52、Morelikeafifthoftequilaandass-kicking.
53、Aclosemouthcatchesnoflies.
54、Ifyouwishtosurviveyouneedtocultivateastrongmentalattitude.
55、Ifyouwouldgouphigh,thenuseyourownlegs!Donotletyourselvescarriedaloft;donotseatyourselvesonotherpeople'sbacksandheads.(F.W.Nietzsche,GermanPhilosopher)如果你想走到高处,就要使用自己的两条腿!不要让别人把你抬到高处;不要坐在别人的背上和头上。(德国哲学家.F.W.)
56、色厉内荏.
57、Merrymeet,merrypart.好聚好散。
58、I'mSunWukong,theGreatSageEqualingHeavenwhomadehavocinHeavenfivehundredyearsago.
59、Look,Tomcannowclouded,hebecameahero.Hechangedtheoldwhenwalking,jumping,backstraight,likeapirateinthelimelight.瞧,汤姆现在可神气了,他成了英雄。他一改往日的蹦蹦跳跳,走路时,腰板挺直,俨然一副受人注目的海盗相。
60、Itisatourmother'skneethatweacquireournoblestandtruestandhighest,butthereisseldomanymoneyinthem.(MarkTwain,Americanwriter)就是在我们母亲的膝上,我们获得了我们的最高尚、最真诚和最远大的理想,但是里面很少有任何金钱。(美国作家马克)
61、darksidealongthemountain,daoxiaofukanlikeYatouofindomitablespirit.
62、Abirdinthehandisworththantwointhebush.
63、遗臭万年.
64、Rescueme,Wukong.
65、Midsummernight,windblowing,moonslowlyaftersunset,climbedmountains,hangintransit,themoonlightseemstotakeacoolandrefreshing,drivingcool,leavingheat.
66、Ifyoudoubtyourself,thenindeedyoustandonshaky11ground.(Ibsen,Norwegiandramatist)如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。(挪威剧作家)
67、事实胜于雄辩.
68、However,hedidnotsay,thatis:"itisbelievable-solongadream,nolittlemistake!"不过,他并没有说出来,那就是:“这不可信——那么长的一个梦,居然没有一点差错!”
69、islikeacolorfulclothofflower.
70、Throughthebranchesarealsolighting,trailed,isthirstysleepyeyes
71、我叫你一声,你敢答应我么?
72、Thehomeresemblesroot,isalwaysleaveshome,Homelikeredcloth,withthemindwanderingforever,likethecoatwillnotincrease,temperature,butgivespeopleevenfurnacecannotreplacewarmth.
73、abovethemountainslikecloudsislandasatouchofthesuspended.
74、Sometimesyourwholelifeboilsdowntooneinsanemove.
75、Lifeisaspan.人生如朝露。
76、阳春三月,沉睡了一冬的银梨树被蒙蒙细雨淋醒。
77、mountaincrestTao,layers.
78、家就像根,永远是树叶的家;家就像红布条,永远系着游子的心,家就像大衣一件,不会提高温度,但却给予人们连火炉都不能替代的温暖.
79、Yes,有相当多的一千零一夜经典名句被翻译成英文。
80、undulatinghillsoftheloessarelikeafloodofwaves.
81、Abullyisalwaysacoward.
82、梦像一片雪花在空中飘舞想抓住他,他已经融化了
83、贫僧从东土大唐而来,去往西天取经。
84、晚霞,早早爬过山头,挂在中天,那月光似乎带着一股清凉,驱赶着酷日留下的余热。
85、我沐浴在大自然的怀抱中,让柔和的晚风轻抚着鬓角,吹去一切郁闷和烦恼。
86、Imaynotbemuchofahorseguy.ButIwasborntodothis.
87、树缝里也漏着一两点路灯光,没精打彩的,是渴睡人的眼。
88、2.AllIeverwantedinmysorry-asslifewasasinglethingworthfightingfor.
89、Idon'twantyourpity.Youwantafairdeal,you'reonthewrongplanet.Thestrongpreyontheweak.That'sjustthewaythingsare.
90、病从口入.
91、Ifwintercomes,canspringbefarbehind?(P.B.Shelley,Britishpoet)冬天来了,春天还会远吗?(英国诗人,.P.B.)
92、Meetplotwithplot.将计就计。
93、"TomSawyerlivedwithhisAuntPollyinthelittletownofSt.Petersburg,Missouri."
94、Master,pleasedismountwhileIgobegging.
95、一千零一夜是阿拉伯地区的一个古老故事集合,包括了很多有名的故事和名句,因此有很多人将这些名句翻译成英文以方便更多人阅读和学习。
96、Abadthingneverdies.
97、DoyouhavethegutstoanswerifIcallyourname?
98、Neverjudgebyearances.切莫以貌取人。
99、3.Itishardtofillacupwhichisalreadyfull.
100、小的们,老孙回来了!
101、Mindactsuponmind.心有灵犀一点通。
102、Ibathedinthebosomofnature,gentlebreezeblowlightlystrokingtemples,alldepressedandtroubles.
103、爱挑的担子不嫌重.
104、Aconstantguestisneverwelcome.
105、Longshanheads,likealargetomb,standinthenight.